- 4 ноября, 2013
Таиланд: 13 видов улыбок в стране улыбок
Михаил БаевЕвропейцев, ведущих дела в Таиланде, часто сбивает склонность тайцев улыбаться не в тех местах разговора, в которых мы обычно ожидаем. Происходит своеобразный разрыв шаблона. В Таиланде улыбка в коммуникации применяется в гораздо большем числе ситуаций, чем это принято у нас. Тайцы улыбаются не только когда им радостно. Они склонны улыбаться когда им плохо, и даже когда им угрожает смертельная опасность.
Улыбка в Таиланде часто гораздо точнее передает информацию, чем сказанные слова. В обычной жизни тайцы используют не менее 13 типов улыбок. Для каждой улыбки существует общеизвестное там название. Жители Таиланда не только могут точно мимически выразить требуемую улыбку, но и точно распознать улыбку каждого типа. Подобное широкое применение улыбок ведет к снижению общего уровня напряжения, конфликтующие тайцы скорее будут улыбаться друг другу, чем демонстрировать злость. Улыбка в Таиланде имеет гораздо больше значений, чем мы привыкли считать:
1. Yim thang nam taa: «я так счастлив, что плачу».
2. Yim thak thaai: вежливая улыбка, обращенная тому, кого вы едва знаете.
3. Yim cheun chom: «я восхищаюсь вами».
4. Fuen Yim: натянутая улыбка — «мне следует смеяться над этой шуткой, хотя она не смешная».
5. Yim mee lessanai: улыбка, скрывающая нехорошие, безнравственные, злые мысли.
6. Yim yaw: злорадная улыбка — «я ведь говорил тебе».
7. Yim yae-yae: «я знаю, что все выглядит довольно плохо, но нет никакого смысла плакать над пролитым молоком».
8. Yim sao: печальная улыбка.
9. Yim haeng: сухая улыбка — «я знаю, что должен тебе деньги, но у меня их нет».
10. Yim thak thaan: улыбка несогласия — «ты можешь предложить это, но твоя идея плохая».
11. Yim cheua-cheuan: улыбка «я победитель», демонстрируемая проигравшему.
12. Yim soo: «улыбка перед лицом невыносимого напряжения».
13. Yim mai awk: улыбка «я пытаюсь улыбаться, но не могу».Источник: Working With The Thais: A Guide to Managing in Thailand, Henry Holmes, Suchada Tangtongtavy.